To readers of translations

For those many who have rejected the Hadith books written by men, this book represents another step in their journey on the path of God.

But the Devil says: ‘I am waiting for them on your Straight Path and I will mislead all of the without exception’. It would be inefficient of him to waste his time waiting for people who are already on the wrong path.

Those who have read the Reading may be able to recall the verse in 7:16-17:-

He (the devil) said, “Since You willed that I go astray, I will always skulk on Your right path to mislead all of them. Then I will come to them from their front, from behind them, from their right and from their left. You will find the majority of them are unappreciative”.

If such people are gratified with what they understand from the translations without any careful study or verification, they are likely to be frozen along with the translator’s personal understanding and beliefs which – as a rule – are taken wholesale from the very Hadith books the reader has rejected.

The only way to know about the true Islam is to read the Reading in its purity and use it as the criterion to judge the religionist’s teachings. Do your own research to discover the distortions in the translations and put your trust in God. He is our only protector.

Do not accept anything that you yourself cannot ascertain. Your hearing, eyesight, and your heart each of them will be questioned about it. (17: 36)

Thus, if you are unable to verify, stay away from organised religion. Live a full life. The moral rule to attain a peaceful life in this world is to believe with the unseen God and be an upright person for your own good. To qualify, all we need to do is to be observant of the natural laws, lead a virtuous life by doing good deeds and do what is obvious as a normal human being. God created men and women with basic instinct to understand what is good or bad. When He says ‘honour your parents’, we don’t need any rabbis, priests, monks, or mullahs to tell us how to honour our own parents.

Lastly, ‘The God our Lord needs no one‘ – including the rabbis, pope, ayatollahs, priests, monks, mullahs, theologians or religious scholars, saints, and spiritual leaders who think they know what God wants. These are names that we have invented – our forefathers and us. These names are clusters of walking time bombs – ready to explode at anytime or place. They follow nothing except conjecture and their own opinions about the one God. God never placed any power in them. It is people who make them what – and who they are. If we exercise our right to put them in power – they will remove our right instantly – then say – “if you speak against us you are an apostate”, or “you are an infidel”, or “you are doomed“, and render you to be stoned to death by a true believer.

Thus, we need only God – not morons. Is God alone worthy to be followed or these earthly gods who need the guidance themselves?

Think about this carefully. Why should we be a member of any organised religion when we can be what – and who we want to be – by ourselves? What if you a peaceful man or woman who is truthful, kind, caring, sincere, humble, compassionate, charitable, steadfast, and loving individual – does it matter to God if you are NOT a member any of these clubs? Must you call yourself a Muslim or a Jew, a Hindu or a Christian, a Buddhist or a Bahai?

When we reject these earthly lords – are we rejecting GOD? Not at all! We have made the best decision in our life to severe the relationship with these flagitious gods and return to the true God who created us. We have more reasons to believe in Him as it opens the possibility of His system playing a role in our life. He promised that if we believe in Him alone and be committed to do good deeds and uphold our obligations sincerely, He will liberate us (men and women) as frontiers of peace on earth and endows us the ‘Peacefulness’.

Advertisements

The ‘challenge’ for Sunnis and Shiite

The practising Sunnis and Shiite reading this who have thus far believed there is a holy mosque, holy house, holy land, holy water, holy black stone, holy grave and holy footprints should make a choice.

They can either:

  • Continue to devote and humble themselves to a stone shrine or a stone idol which are entities related to idol-worship (and they should remember that whatever they conceal in their hearts does not escape God).

Or:

  • Stop worshipping the stone idol in Mecca and serve the One God by devoting and humbling themselves by consent through God’s providence in His system (bait) based on the teachings of the Reading alone, free from religious intention and invention.

Which would you rather answer for on the Last Day?

In spite of the fact you were born Muslims, that does not deprive you of your right to exercise your freedom to think, speak, and to express your opinions with the truth.

The mental bondage is inherited from your innocent parents who inherited it from their forefathers. They were the generations of the past – they await whatever they have earned – while you await what you earned. You will not be questioned about what they have been doing.

Thus, the final say is with you alone. You decide whether to remain shackled or to unshackle yourself from the chains that is binding you. You cannot experience what you are unwilling to express.

Before we proceed to the concluding chapter let us embrace one of the most logical approaches by taking an intellectual challenge against clergy and scholars of the Arab religion – the group of people who claim they are carrying the Word of God to Muslims the world over.


We have the freedom to

choose to live by our Ego

– or –

by our Wisdom

‘What we are and who we are’


Is rendered in the

language of either One.

‘We are not given the freedom to be Both’

Hajaa Ibrohim

In 2:258 is the story of a man who challenged Abraham. The phrase used is Hajaa ibrohim. It should be clear that this does not mean that he sent Abraham on a pilgrimage to Mecca.

Many Muslims who have completed their pilgrimage to the stone idol in Mecca append the word Haji to their name (e.g. Haji Sulaiman or Haji Raheemudin) – a habit which Arabs find highly amusing.

Alam-tara-ilal-lazi Hajaa Ibrohim fi-rob-bi-hi (2:258)

Have you not considered the man who challenged Abraham about his Lord with it? (2:258)

Hajaa ibrohim has the same fundamental root as Haji i’mara-ta mas-jidil-Harami in 9:19 which refers to the people who take the challenge to promote the sanctions in the consented decree.

This study highlights how the semantic distortions against the Reading by the religionists have had a very damaging effect, and how – as soon as they twist one word – a chain reaction occurs because they then have to change the meanings of other words from the same root word to support the deception. Haj – as we have seen – has not been left unscathed in this regard.

The Arabic in the Reading is easy and perfect. Let us briefly remind ourselves how the Qur’anic Arabic renders nouns denoting people relating to the root-word concepts.

  • The meaning of Sol-laa is commitment or obligation. A man who (singular) is committed is called a muSollan (2:125). If plural they are called muSollin (107:5).
  • The meaning of Islam is peacefulness. A man who is at peace is said to be a Muslim (2:131). If plural, muslimin for men and Muslimat for women.
  • The meaning of ihtada is to be truly guided. Many guided people are called muh-tadin (2:16)
  • The meaning of azan is to announce. A man who makes the announcement is called a muazzinun (7:44).

Similarly the meaning of the word Haj is challenge. People who take the challenge are called Hajii (9:19). People who are involved in the challenge are called the muHajiirin (9:100).

The challenge is Haj. In 3:97 God says take the challenge (Hajuu) to His System if we can find our way to it. In 2:196 Take the challenge (Ha-jaa) to promote (u’mro-ta) the guidance (hadya) to the people until it is made acceptable (mahilla). They are the rightful people to promote (ya’muru) God’s consented decree (mas-jidil-lah) (9:18) who take the challenge (Hajii) (9:19) by promoting (i’marata) the sanctions in the consented decree.

It is the duty upon mankind towards God to take the challenge (Hajuu) to the system (bayta) for those who can find their way. (3:97)

For those who are convinced about God and want to observe His prescribed way of life, they must take the challenge Hajuu to His system ‘if they can find the way’. This is the challenge or Haj only for those who are willing to accept the responsibility to strive in the path of God with their money and lives in promoting the sanctions in the consented decree. They have only one common enemy – organised religions. Consciously or not – religion is the greatest enemy to humanity and its doctrine can wipe out the mountains. Religious promoters corrupt the earth by enslaving peoples’ mind, body and soul and teach them separation and intolerance in the name of God. Religious leaders and the shackled followers are term as idol-worshippers. In the Reading, there is no instruction for us to wage war against anyone except the idol-worshippers. Thus the biggest challenge (Hajii Akhbar 9:3) for mankind is to disown the idol-worshippers with stern reminder that they can never escape from God for lying in the name of God.

People who are not involved with the challenge may live in this world peacefully as normal human beings. They can be architects, scientists, doctors, firemen, engineers, soldiers, students, taxi or truck drivers, traders, teachers, or other professions that can benefit society and whole of mankind – whilst observing their commitments in doing the good deeds and good works without associating God with anything. That is all what is required of us on this earth.

The religionists say Haj is a pilgrimage culminating in reverence around the area where they built a square house in Mecca. This is the extent of their distortion.

We are not to put on the Roman togas, shave our head, throw stones at some brick pillars, kiss a black granite stone, walk in semi-circles around another stone structure crying, “I have come God, I have come” and then walk away feeling satisfied that we have fulfilled our commitments. Rather, we are actively and consciously to take the challenge or the Haj to move ourselves closer to living a way of life (deen) that is sanctioned by God. That is Haj is about.

3:97 states: ‘manis-tha-tha’a ilaihi sabiilaan’ which means ‘whoever can find his way there’. If pilgrimage were indeed a religious ritual to the Ka’aba in today’s Mecca in Saudi Arabia, or even the Mecca of 500 years ago, there would be no mystery in finding our way there. Even 500 years ago, people knew where Mecca was. One simply had to get on a camel or horse (or a jumbo jet today) in order to reach it. Where is the difficulty in finding it?

But we cannot get to God’s system by jumping on a jumbo jet or riding on a camel. We must take the challenge to get there. It is a test of our commitment. We definitely cannot get there by shaving our head, wearing a toga, throwing some stones at a stone pillar like a child, kissing a piece of black granite or walking in circles around another stone pillar. If we insist on doing these things, we become religious morons doing something without using our common sense and without having any knowledge of the Reading. It is not difficult for humans to take the challenge Hajuu to God’s system and be devoted to His System or humbly consenting to His system. His system is not a religion. Period.

Islam or ‘peacefulness’ is the universal way of life that can be observed by any human on earth. It requires no institution or organization. In many cases there are wise men like Luqman who did not received any consented decree from God, but he was endowed with wisdom.

Each and every person is responsible for whatever he does during his lifetime. Each will be judged as an individual. We have the freedom to believe or disbelieve.

Haj means an intellectual challenge or a response to a challenge and it does not mean pilgrimage in any shape or form. Similarly, hijr does not mean what the religionists say. It is not primarily about emigration. Its core meanings are related to leaving (i.e. shunning or leaving off) and in this sense it is connected to the essence with that of the purpose of Haj.

Indeed those who believe and take the challenge (ha-jaa-ru) to struggle with the money and lives in the path of God as well as those who shelter and lend support they are protector of each other. But those who believe but have not taken the challenge (yu-ha-jee-ru) you owe them no obligation to lend support to them from anything until they take the challenge (yu-ha-jee-ru). But if they seek your assistance in the way of life (deen) it is therefore your duty to support them unless there is among you made an agreement with them. God sees whatever you do. (8:72)

Here the word ha-jaa-ru and yu-ha-jee-ru refers to two types of believers. Both are staying in the same area. Both words were erroneously translated as emigrating by the religionists. A person who strives in the path of God is not required to emigrate from his hometown. The evidence can be found in 3:195.

Their Lord responds to these by saying, “I never neglect to reward any worker among you, male or female; you are equal to each other. Those among you who take the challenge (ha-jaa-ru) and get banished from your homes, I will certainly redeem all their wrongdoings and admit them into gardens with flowing streams”. Such is the reward from God. God possesses the best reward. (3:195)

If ha-jaa-ru means emigrating, then there is no way they can be banished from their home. Clearly this word refers to the activities of striving in the cause of God by taking the challenge which is the ha-jaa-ru or to take the challenge in the path of God ha-jee-ru-fi-sa-bi-lil-lah.

Abraham, for example, settled in a new place – implying that those who wished to follow him would have to establish their commitment to the sanctioned system. He did not emigrate to another town or country to strive in the path of God.

Moses remained in Egypt until he moved away because of oppression. Moses and his people were banished for striving in the path of God.

Shuaib remained in Midyan and Jacob remained in the desert until his son summoned him to the city. They never moved to a new town to promote God’s deen.

Jonah tried to flee from his people but was severely dealt with.

In spite of rejection, Jesus did not move to another place. On the other hand, we have a key example (see 2:61) of the Children of Israel who – having physically forsaken Egypt – remained essentially steeped in the things which Egypt had to offer. Was theirs a state of migrating at this point? It would seem not.

Focus on the sanctions of the consented decree.

Before the Reading was revealed there were people who consented themselves to the deen and declared themselves Muslims. For example, Abraham specifically used the word Muslims when he prayed to God:

Our Lord, make us at peace (Muslims) to you, and from our progeny nations who are at peace to you. (2:128)

Then the followers of Jesus declared themselves Muslims:

And recall that I inspired the disciples, “Believe in Me and My messenger.” They said, “We believe, and bear witness that we are at peace (Muslims).” (5:111)

The word Muslims simply indicates those who are at peace with God. It is not a magic word. According to 2:140, Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and all the patriarchs were not Jewish, nor were they Nazarenes.1

They served God and fulfilled their commitments. They considered themselves to be at peace because they were able to fulfil certain requirements sincerely, and in this case, it is obvious they were required to focus on certain set of rules or sanctions ordained by God.

The suffix -lah in the Reading relates the key idea back to God. For example, when the consented decree is categorically implied to have been prescribed by God it is called the masajidal-lah. When it talks about God’s prescribed limits it is called the hududul-lah, God’s laws are known as sh’iaral-lah and the path of God is called the sabi-lil-lah. When these words appear in the Reading they indicate the specifics and they are taken as the guidelines in the sanctions. None of these words has a physical connotation but they are to be taken as the specific orders. Before the Reading was revealed those who were at peace were observing their commitments by focusing towards these consented sanctions.

The Last Prophet was similarly committed to the same system. Those who wish to agree to God’s deen should focus on the consented sanctions. Whoever they are and wherever they may be, their focus would be towards the sanctions of the consented decree.

Although each individual is responsible for his or her personal deeds, each should race towards doing good deeds according to what they have consented in upholding God’s decree sanctioned by Him. The masjidil-Harami is nothing other than the details of the guidelines to be observed as prescribed in the Scripture.

Masjidil-Harami does not refer to a physical structure geographically located anywhere on the Arab soil. Had it referred to such a building, it would mean that the Arabs had received knowledge of the teachings of God at some prior point in history – which they had not – and thus could not have been ummyin – i.e. ignorant of revelation.

According to 62:2, the Arabs had no prior knowledge about God’s revelations:

Wainkanu min qoblu lafi dhola-lin mubin (62:2)

And indeed they were from before in total loss. (62:2)

Thus, the Arabs did not know anything about a sacred mosque nor did they have a sacred building standing in the desert for the performance of ritual prayers. According to Arabic legend, their own ‘sacred mosque’ started as a wooden hedge similar to a cowboy ranch and was slightly larger than a modern basketball court. Even according to their own version of events – which has nothing to do with the Reading – the first mosque was built in Medina only twelve years after Muhammad’s call to prophethood.

Readers will be surprised to know that:

  • Nowhere in the Reading does it say there was a building by the name of Sacred Mosque during the time of the Last Prophet.
  • There is no instruction from the Reading for the Last Prophet to build a building called the Sacred Mosque.
  • Nowhere in the Reading does it say the people must perform the ‘ritual prayer’ facing Mecca.

1 Nazarenes, literally means those who support. This word is used in the Qur’an to refer to one who professes to follow Jesus of Nazareth the son of Mary and the supporters of the last prophet and the believers.