When the Last Prophet received the Scripture he was told to do the most important thing (like the rest of the Muslims before him). He was commanded to focus his attention on the sanctions of the consented decree.
Falanuwa-liyan-naka qiblatan tar-dhoha fawal-li wajhaka sat-dhrol masjidil-Harami. Wahaisu ma-kuntum fawal-lu uju-hakum sat-dhro-hu wa-inal-lazi utul-kitab liya’lamun-na in-nahu hak-qu min ob-bihim. (2:144)
Therefore, we set the direction that pleases you. Thus, focus your self towards the consented sanctions (masjidil-Harami) wherever you may be. Therefore, focus your self towards it. Surely, those who were given the Scripture knew this is the truth from your Lord. (2:144)
The religionists claim the Last Prophet was commanded to change the direction of his five daily prayers from Jerusalem to Mecca. An important point to remember is, at the time the Reading was revealed there was no physical mosque anywhere around the world – not even in Jerusalem. To say the meaning of the word masjidil-Harami is a reference to a physical sacred mosque is a lie because there was no such thing as a sacred mosque referred to in the Reading. The word Harami appended to the word masjid was deliberately distorted by the religionists to become sacred. No Arabic scholar can explain how the word masjidil-Harami could be translated sacred mosque. Haram literally means deprive or forbidden and the correct word for sacred in Arabic is qudus.
The Arab race was following their forefathers’ religion and the Arabs did not comprehend either Islam or the revelation. The Reading says they were very hostile towards the revelation; a hostility which is common even among the present-day Muslims who are shackled by the Arab religion.
The Last Prophet was not concerned about the pagan who rejected the Reading, but he had proof that the Jews and the Christians knew about God’s revelation. His duty was to tell them God had revealed the Scripture to him confirming what was given to Moses.
In 17:7, it says the Children of Israel had consented to uphold God’s decree a first time, which means they had entered into an agreement with God when the Torah was revealed to them. They were focusing themselves toward the consented sanctions, thus they could easily recognise the same sanctions prescribed in the Quran. God addresses them in the Quran as the people who received the previous Scripture. Part of the Last Prophet’s duty was to invite them back to the same sanctions, but many of them refused.
Wala-in atai-tal lazi utul-kitaba bikul-li Ayaa-tin ma-tabi-‘u qibla-taka wama-anta bita-bi’e qibla-tahum (2:145)
And surely, if you were to give to those who were given the Scripture every single sign, they would not follow your direction, and you shall not follow their direction. (2:145)
Al-lazi na-ataina humul-kitaba ya’rifunahu kama-ya’rifun abna-ahum wa-inna fariqan min-hum li-ya’tumunal haq-qor wahum ya’lamun (2:146)
Those who were given the Scripture, they recognised it just like they recognise their own children. Indeed, they concealed the truth and they knew. (2:146)
The verse does not say they recognized the Messenger or a physical building which the religionists claim to represent their ‘sacred mosque’. In fact, they recognized what was sanctioned in the Reading defining it as masjidil-Harami. The Last Prophet was instructed to focus on these sanctions even if the people who were given the previous Scripture refused to accept them. They concealed the same sanctions they received previously, and they could recognize the truth like they recognize their own children.
In 2:146, God says that this is ‘the truth from your Lord’. In other words, the people who were given the previous Scripture knew that God had consented these sanctioned to the Arab race! Obviouly they knew ‘the truth’ cannot be represented by a mosque of any description!
Al-Haq-qu min-rob-bika fala-taku-nan-na mum-tarin (2:147)
The truth is from your Lord, therefore do not harbour any doubts. (2:147)
The subsequent verses repeat almost word for word that the Last Prophet and those who follow him should continue to focus themselves towards the consented sanctions wherever they may be. The focus is towards the revelation and not a physical building. The religionists changed the meaning of this word to become a temple-like building since it was their forefathers’ belief that their gods reside in stones and rocks.
Wamin haisu khoroj-ta fawal-li waj-haka sath-rol masjidil-Harami wa-in-nahu lal-haq-qu min-rob-bika wamal-lah bi-ghor-filin am-maa ta’malun (2:149)
And from wherever you may be, you shall focus yourself towards the consented sanctions. Indeed, it is the truth from your Lord. And God is never unaware of whatever you do. (2:149)
Wamin haisu khoroj-ta fawal-li haj-haka sath-rol masjidil-Harami, wa-haisuma kuntum fawal-lu huju-hakum satroh-hu li-al-laa laku-nan-nas alai-kum huj-jatun il-laal lazi dhul-luma min-hum (2:150)
And from wherever you may be, you shall focus yourself towards the consented sanctions. And wherever you may be, you shall focus yourself to it so that nobody will challenge you except the wicked from among them. (2:150)
There is not even a hint of ‘ritual prayer‘ or mosques in 2:142-150. But the religionists – after fooling the people to make them pray ritually – deceived them further by saying that everyone must face a physical building in Mecca which they call the Sacred Mosque. Ironically, by their own testimony, they said the first mosque was built twelve years after Muhammad became a prophet.